
Alquileres vacacionales en Owase
Encuentra y reserva alojamientos únicos en Airbnb
Alojamientos vacacionales mejor valorados en Owase
Los huéspedes están de acuerdo: estas estadías están muy valoradas por su ubicación, limpieza y otros aspectos.

星空とさぎりの宿(一棟貸切)
山々に囲まれた静寂の中で、 美しい星空や、 幻想的な朝霧「風伝おろし」の光景をお楽しみいただけます。 「風伝おろし」とは、 山頂から裾野にかけて朝霧が流れる現象で、 その壮大な美しさには訪れる方々が魅了されます。 徒歩2分の場所には、 地元ブランド豚「岩清水豚」が自慢の飲食店「さぎり茶屋」。 旬の地元野菜、パン、アイス等を販売する直売所「さぎりの里」があり、 御浜町の美味しい食材を楽しめます。 【周辺観光7選】 1.入鹿温泉(瀞流荘):美しい瀞峡の下流に位置する温泉施設。露天風呂から北山川の絶景を望めます。 2.湯ノ口温泉:熊野の自然に抱かれた秘湯。源泉掛け流しの温泉が楽しめます。 3.風伝おろし:秋から春にかけての神秘的な朝霧を当宿から体験できます。 4.丸山千枚田:約1340枚の水田が作る美しい棚田。季節ごとの変化が魅力。 5.風伝峠:美しい田園風景と苔むした石畳の道を散策できます。 6.横垣峠:熊野本宮大社への参拝道。美しい石畳の道が特徴。 7.尾呂志神社:江戸時代から続く歴史を感じることができる神社。 豊かな自然と文化に触れながら、 心穏やかな時を過ごしませんか。

2023年オープンの一棟貸し。完全貸し切りで山に籠るように過ごす宿。山籠/SANRO
2023年に新しくオープンしました! 場所は和歌山県の高野山で、天空の聖地と呼ばれ、標高900mほどの峰々に囲まれた山上盆地であり、町全体が世界遺産にも登録されています。 10年以上の高野山でのゲストハウス(Koyasan guesthouse Kokuu)の運営の経験を生かし、新たなチャレンジとして高野山内では初めての一棟の貸しを開始しました。 この宿は元々長年使われていなかったガレージをリノベーションしたもので、「山に籠るように過ごしてほしい」という思いから山籠(さんろう)と名付けました。この宿を隠れ家のようなものとして、選りすぐりの民芸品や器も楽しんでいただけるようにと思いを込めています。 一日一組限定で、完全にプライベートな空間と時間を提供します。友達や家族、カップルなど最大4名まで宿泊が可能で、自分とひたすら向き合う時間に、大切な人と思い出深い時間をお過ごしください。※宿泊中は完全に貸切状態で、他のゲストはいません。 チェックインはテンキーでの入館になりますが、入館後必ずホストが直接ご挨拶に伺い、施設案内、高野山の観光案内を致します。その他、滞在中は何でもご相談ください

Aeropuerto de Kansai 15 min CASA ZEN
★Wi-Fi portátil de alta velocidad gratuito está disponible ☆Este alojamiento está certificado oficialmente por el Gobierno de la Prefectura de Osaka *Por favor, reserve desde 2 personas como mínimo. Plana. Toda la casa. Una habitación tradicional japonesa con una enorme sala de estar. Traje el viajero familiar (grupo pequeño también es aceptable) Experimenta el espacio TATAMI. 15 minutos al aeropuerto de KANSAI. 25 minutos a la estación NAMBA. (Centro de Osaka) Fluido en inglés y chino.

Authentic Minimalistic Japanese House in Koyasan
【An Authentic Japanese in Koyasan】 An authentic, ryokan-style Japanese house with a minimalist design is ready to welcome you in Koyasan, the sacred site. Located just a 12-minute walk from the popular Okunoin temple, it is comfortably removed from the bustling center of town. Unlike other temple lodgings, this house offers complete privacy, allowing you to feel at home while experiencing an authentic Japanese lifestyle. Ideal for group or family trips, as well as extended stays.

1日1組限定『ゲストハウスあがえ』熊野古道歩きや川遊びに便利。田舎暮らしを体験出来ます。
『ゲストハウスあがえ』は、古民家をリフォームした1組限定のお宿です。熊野古道・近露王子まで約550m(徒歩約7分)、スーパー(Aコープ)・バス停(古道歩きの里ちかつゆ)・飲食店(とろろや)が徒歩1分以内という、とても便利な場所にあります。 オーナーが地元出身の熊野古道ガイドなので、古道歩きの質問やアドバイス、困った時の送迎などにも可能な限り対応いたします。個人ガイドも出来ますので、お気軽にご相談ください。 料金に食事代は含まれておりません。隣にスーパーやレストランがあります。 ☆Aコープ紀南・熊野古道ちかつゆ店 Supermarket"A-coop" 08:30〜18:00 ☆レストラン"とろろや" Restaurant "Toroya" 11:00〜18:30(ラストオーダー18:00) 火曜日は定休日。 また、お食事の手配も出来ますので『その他の留意事項』もお読みください。 『あがえ』とは地元の方言で『私の家』という意味です。自分の家で過ごすようにゆっくりお寛ぎください。 住所:646-1402 和歌山県田辺市中辺路町近露1776-3

Kumano Kodo/Ocean view/House in a fishing village
——5 seconds to the crystal clear sea—— Oriya is located in a small fishing town of Mie. You can be away from the tourists and enjoy an authentic Japanese town. Oriya is a private lodge that is limited to one group per day. Outside the window, beautiful and calm sea and lush mountain scenery spreads out. Not only the scenery, but also the town itself is charming. Also it’s close to world heritage of “Kumanokodo”. It is possible to come to this place by public transportation.

Outdoor Wood-fired Onsen · Traditional Farmhouse
Stay at Ryunohara Hatago, a lovingly restored 120-year-old farmhouse in Ryujinmura — Japan’s spiritual heartlands. Soak in a wood-fired outdoor onsen filled with the silky-smooth waters of Ryujin, a hot spring renowned for over 1,200 years. Swim in the Hidakagawa River, walk ancient pilgrimage trails, and explore the Kii Peninsula by car. A self-guided stay for independent travellers who want to slow down, cook, and reconnect with nature.

"Genki House", a house near Kumano Hongu-Taisha
It’s a house 8km from the Hongu Taisha. (about 15 minutes' drive) If you have a car it's more convenient, but if not I'll be happy to drive you to and from a bus stop or a tourism spot in Hongu area. My family run an organic farm, bakery, NPO offering long-stay for the youth, and an alternative school for children nearby. You'll have some loaves of bread from our bakery(^^)/ (If you don't eat bread please let me know beforehand)

Ocean View Retreat in a Quiet Fishing Village
This is a private, whole-house guesthouse located in the quiet fishing village of Nigishima, Kumano City, Mie Prefecture. On the way to Nigishima, you’ll be greeted by the deep blue ocean known as “Kumano Blue,” and the house sits overlooking the calm waters of Nigishima Bay. To reach the house, you will need to climb approximately 50 steps (about a 5-minute walk), but a beautiful view and peaceful atmosphere await you at the top.

Mikiura Guesthouse 三木浦ゲストハウス
Reservation start from 2 person / 2 nights minimum. We accept only one group at a time so you will have exclusive use of the entire property. Guesthouse is a typical old Japanese house, not like a resort Hotel or Ryokan for business. We have no meal service. Mikiura village is surrounded by the clear blue sea and natural green mountains. You'll enjoy real Japan such as rural life experience, quiet time and beautiful nature.

“旬の野菜付き”農村滞在施設 自然豊かで川遊びも楽しい!
Farm Stay AMAYADORI ここ、三重県熊野市育生町は、山と川、田畑、日本の原風景が残る農村です。 そして宿を営む私達はお米と多品目の野菜、ハーブ、花を育てる小さな農家です。 滞在中は私達が育てたお米と野菜、そして熊野で育った新鮮な玉子を御提供しています。 宿のキッチンには調味料や調理器具も完備しています。 是非皆さんでお料理を楽しんで頂ければ幸いです。 また、日本で唯一の筏下りが近くにある場所です。日本の原風景を楽しんで下さい。 私のガイドブックには周辺のご案内を載せております。 お会いできるのを楽しみに、お待ちしております。 ※お食事の提供は行なっておりません。 ※歯ブラシのアメニティはございません。ご了承下さい。 ※お肉などの足りない食材は予め準備して下さい。 ※宿から25km圏内にはスーパーマーケット、コンビニエンスストア、ガソリンスタンドはございませんのでご注意して下さい。

古民家の宿“かしの木庵” 広々とした純和風の一軒家 美しい庭と日本人形や着物を展示 駅から3分
かしの木庵は近鉄橿原神宮前駅から徒歩3分という大変便利な立地にあります。 橿原神宮は、日本の始まりの地で、初代天皇の御陵や神社のある歴史的な町です。また緑の多い、自然豊かな所です。近隣には、日本の古代の姿がそのまま残っているような明日香があり、そこには多くの遺跡が点在しています。また、江戸時代の古い街並みが現存する今井町も見所です。 かしの木庵は、築60年余りの純和風の家屋で、お庭も楽しんで頂けます。台所や浴室等は、リフォームされ気持ちよく過ごしていただけます。 近くには観光案内所、レストラン、居酒屋、スーパー、ドラッグストア、コンビニ、百円ショップ等もあり、大変便利です。 京都や大阪、奈良へも1時間程で着きますよ。
Servicios populares en alquileres vacacionales en Owase
Otros alojamientos para vacaciones excelentes en Owase

海が見える古民家「益の家」建築1925年昔のままの暮らし

熊野市、あたしか海水浴場すぐ、民泊.ゲストハウス 凪の家 熊野古道コース沿いです

熊野古道付近にある1日1組限定のゆっくり寛げるぉ宿「聖」。温泉は近くに。大社迄の本宮町内送迎無料。

紀伊長島駅から徒歩7分。漁師町で、漁師体験と地魚を堪能して、田舎時間を楽しむお宿。

The House of Ocean

Traditional House near Kumano Kodo | Rural Japan

10s to Ocean | Breakfast | Kumano Kodo Iseji

【一棟貸し宿】暮らすように過ごす私たちの隠れ家
Destinaciones para explorar
- Tokio Alquileres vacacionales
- Osaka Alquileres vacacionales
- Kioto Alquileres vacacionales
- Tokyo 23 wards Alquileres vacacionales
- Shinjuku Alquileres vacacionales
- Shibuya Alquileres vacacionales
- Nagoya Alquileres vacacionales
- Sumida River Alquileres vacacionales
- Sumida Alquileres vacacionales
- Monte Fuji Alquileres vacacionales
- Yokohama Alquileres vacacionales
- Hiroshima Alquileres vacacionales





